Hasta la vista, my dear. NAJBARDZIEJ PAMIĘTNE filmowe CYTATY

Ich własna liga
There’s no crying in baseball!
Jakoś tak się składa, że to z ust Toma Hanksa padają te najbardziej pamiętne filmowe słowa („Houston, mamy problem”). Produkcję Ich własna liga, o tym, jak to w czasie II wojny światowej, gdy większość zawodników walczyła na froncie, w amerykańskiej lidze baseballu zaczęły grać kobiety, kocham od pierwszego obejrzenia. Żałuję, że w Polsce tytuł ten nigdy nie cieszył się wielką popularnością. W Stanach to film legenda, kto wie, czy głównie nie z powodu cytatu „W baseballu się nie płacze!”. Jeśli nie znacie Ich własnej ligi, naprawdę warto nadrobić tę zaległość.
Nagłe zderzenie
Go ahead, make my day.
Przez długie lata „Make my day” używane było głównie w krajach anglosaskich, ale język potoczny w Polsce również zaczął wykorzystywać ten cytat z Nagłego zderzenia z Clintem Eastwoodem – coraz częściej słyszymy, że coś zrobiło komuś dzień. Pewne jest jednak, że zaczerpnęliśmy ten tekst po prostu z angielskich publikacji (z czego gros stanowiły memy) – w samym filmie po polsku Brudny Harry mówi bowiem: „Śmiało, zrób mi frajdę”. Chyba nie tylko ja, myśląc o Eastwoodzie, mam przed oczami właśnie tę scenę.
Jerry Maguire
You had me at hello.
Podobne wpisy
Jerry Maguire to jeden z moich ulubionych filmów, czołówka listy tych tytułów, które zawsze wprawiają mnie w dobry nastrój. Produkcja jest pełna pamiętnych cytatów, jak choćby „Show me the money!” („Pokaż mi pieniądze!”) albo „Help me help you” („Pomóż mi pomóc sobie”). Mnie, jako niepoprawnego romantyka, najbardziej urzekło jednak wyznanie miłosne pomiędzy postaciami Toma Cruise’a i Renée Zellweger. On mówi jej „I love you. You… complete me” („Kocham cię. Ty… dopełniasz mnie”), a ona wzruszona odpowiada: „Shut up. You had me at hello” („Zamknij się. Wystarczyło mi twoje cześć”). Jakoś zawsze ta scena łapie mnie za serducho.
Casablanca
Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.
Film Michaela Curtiza to kolejna kopalnia cytatów. „Here’s looking at you, kid” (Uśmiecham się do ciebie, mała”), „Play it once, Sam, for old time’s sake” („Zagraj to raz, Sam, przez wzgląd na dawne czasy”) albo „We’ll always have Paris” („Zawsze będziemy mieli Paryż”) to kwestie kultowe. Dość powiedzieć, że aż 6 cytatów z Casablanki znalazło się na liście Amerykańskiego Instytutu Filmowego. Ja najlepiej wspominam jednak końcowe słowa wypowiadane przez Humphreya Bogarta: „Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship” („Louis, tak sobie myślę, że to początek pięknej przyjaźni”) – to jest po prostu idealne filmowe zakończenie, znakomita recepta na gulę w gardle, jaką przynosi seans.
Annie Hall
Don’t knock masturbation. It’s sex with someone I love!
Woody Allen to maestro scenopisarstwa, zwłaszcza jeśli chodzi o dialogi. W jego filmach znajdziecie tony świetnie napisanych kwestii – są nie tylko zabawne, ale też bardzo celne, co podkreślane jest zwłaszcza wtedy, gdy wypowiada je na ekranie sam Allen. Jednym z takich przypadków jest scena w Annie Hall, w której bohater grany przez reżysera wykrzykuje swojej partnerce: „Don’t knock masturbation. It’s sex with someone I love!” („Nie krytykuj masturbacji. To seks z kimś kogo kocham!”. Krótko, zwięźle i na temat.
Czego najbardziej wam zabrakło? „Złożę mu propozycję nie do odrzucenia”? „Niech moc będzie z tobą”? A może „Mam wrażenie, że nie jesteśmy już w Kansas”? Dajcie znać! Tymczasem pamiętajcie, że dwa z powyższych tytułów – Bezsenność w Seattle i Jerry Maguire – w czerwcu będzie można obejrzeć na antenie Kino TV. To okazja dla wszystkich tych, którzy chcą przypomnieć sobie te tytuły i jednocześnie szansa, by je nadrobić.