WATCHMEN. STRAŻNICY. Wersja reżyserska
[Czas: 1:24 – 1:25]
Rozszerzono scenę narady generalicji odnośnie stanu gotowości na wypadek wojny nuklearnej. W tym fragmencie podważony zostaje sens i cel istnienia Zegara Dnia Sądu Ostatecznego. Dalej mamy wieści o stanie mobilizacji innych krajów oraz inne tego typu informacje.
[Czas: 1:26 – 1:27]
Wracamy do Laurie i agentów rządowych. Laurie pod pretekstem skorzystania z łazienki uwalnia się od obstawy, obijając przy tym jednego z agentów i przykuwając go kajdankami do rury.
[Czas: 1:30]
Kilka dodatkowych ujęć ze strzelaniny w siedzibie Adriana.
[Czas: 1:32 – 1:34]
Rorschach opowiada o sobie i o swoim przebraniu. Jest m.in. ujęcie z ciemnej uliczki, gdzie ma dojść do gwałtu. Dalej Rorschach przeszukuje mieszkanie niejakiego Roya Chessa.
[Czas: 1:39 – 1:40]
Nieznacznie rozszerzono dialog Rorschacha z więziennym psychologiem.
[Czas: 1:41]
Kilka ujęć z powrotu do domu pedofila-mordercy (fragment opowieści Rorschacha).
[Czas: 1:44]
Kilka uderzeń tasakiem więcej w scenie uśmiercania pedofila.
[Czas: 1:45]
Pokazano, jak więzienny psycholog zupełnie zrezygnowany opuszcza pokój, w którym przesłuchiwał Rorschacha. “Nie mogę mu pomóc” mówi na koniec. Dalej jest ujęcie z więziennej stołówki, a konkretnie kucharza i smażonych frytek.
[Czas: 1:46]
Laurie przygląda się kostiumowi Nocnego Puchacza.
[Czas: 1:49]
Rozszerzono scenę rozmowy Dana z Laurie, w której ten pierwszy opowiada o sobie.
[Czas: 1:52 – 1:53]
Wydłużono scenę zbliżenia Laurie i Dana, a właściwie dialogu po “niedyspozycji” Dana.
[Czas: 1:54]
Delikatnie wydłużono scenę zbliżenia Dana i Laurie na tle dziwnego, nieziemskiego horyzontu (jest to sen Dana).
[Czas: 1:59]
Misja ratunkowa w płonącym budynku. Pokazano ratowanych ludzi, w tym małą dziewczynkę, która pyta mamę, czy pan w rakiecie to aby czasem nie Jezus.
[Czas: 2:01]
Odrobinkę więcej miłosnych uniesień (Dan i Laurie oczywiście).
[Czas: 2:05]
Króciutka scena, gdy Dan i Laurie wchodzą do więzienia w celu wydostania Rorschacha.
[Czas: 2:08 – 2:09]
Tuż po wyjściu z więzienia cała trójka zaczyna się kłócić (wskutek uszczypliwych uwag Rorschacha). Potem wsiadają do pojazdu i zostają ostrzelani przez strażników.
[Czas: 2:11]
Tuż po tym, jak Doktor Manhattan przenosi się wraz z Laurie na Marsa, mamy ujęcie pewnego ciemnoskórego chłopca czytającego komiks “Tales of the Black Freighter” (patrz: opis wersji “Ultimate Cut”), a dalej scenę rozmowy trzech bliżej niezidentyfikowanych gości o tym, że Rorschacha wyciągnięto z więzienia. Ponieważ zarówno Rorschach, jak i Nocny Puchacz II (Dan) narazili się im, zamierzają się na nich zasadzić. Na początek wybierają się do Nocnego Puchacza, tyle że wskutek pomyłki nie do tego, który im się naraził.
[Czas: 2:12 – 2:15]
Scena rozmowy telefonicznej pomiędzy Sally Jupiter a Hollisem Masonem. Ilustrują ją sentymentalne ujęcia fotografii z dawnych czasów. Mason przekazuje Sally informacje usłyszane w telewizji odnośnie misji ratunkowej z udziałem Dana i Laurie. Rozmowę przerywa wizyta niespodziewanych gości u Hollisa – bandytów (patrz poprzednia dodana scena). Pomimo tego, że się stara, jednak nie daje im rady. Scena walki pomiędzy nimi poprzeplatana jest lekko onirycznymi ujęciami, przywołującymi czasy świetności Nocnego Puchacza (seniora). Następnie widzimy rozszerzoną scenę rozmowy Rorschacha z Danem.
[Czas: 2:17]
W scenie w barze, gdy Rorschach wraz z Danem “przyciskają” człowieka w celu wydobycia z niego informacji, mamy jedno nieistotne, dodatkowe ujęcie innego kolesia pijącego piwo.
[Czas: 2:18 – 2:19]
W tym samym barze bohaterowie dowiadują się z migawek telewizyjnych o zabójstwie Hollisa Masona. Doprowadza to do furii Dana, który zaczyna brutalnie przesłuchiwać kolesia z poprzedniego “nieistotnego” ujęcia. Rorschach powstrzymuje Dana przed wykonaniem totalnego samosądu. Tuż po tej scenie mamy rozszerzony i zmieniony początek rozmowy Doktora Manhattana i Laurie na Marsie.
[Czas: 2:22]
Nieznacznie rozszerzono początek sceny, w której Rorschach i Dan grzebią w komputerze Adriana. Rorschach pyta Dana “czy jest z nim”, upewniając się tym samym, że Dan nadal jest gotów do walki.
- SCENY PRZESUNIĘTE
[Czas: 1:36 (wersja kinowa)] – [Czas: 2:12 (wersja reżyserska)]
Tuż przed pierwszym zbliżeniem Laurie i Dana w wersji kinowej usunięto ujęcie ekranu telewizora, na którym widzieliśmy urywki z pola walki na froncie wschodnim. Wstawione to zostało w wersji reżyserskiej tuż po scenie dialogu trzech kolesi, chcących zemścić się na Nocnym Puchaczu i Rorschachu.
[Czas: 2:06 (wersja kinowa)] – [Czas: 1:23 (wersja reżyserska)]
Doktor Manhattan, korzystając ze swych zdolności, umożliwia Laurie ujrzenie migawek z rozmaitych wydarzeń związanych z jej życiem. Znajdował się tu także fragment sceny zapoznania Komedianta i Laurie, który został wycięty z tego miejsca i przeniesiony w wersji reżyserskiej o wiele wcześniej.