SEQUELE – Kochany urwis
TYTUŁ POLSKI: Kochany Urwis ROK PRODUKCJI: 1990 DYSTRYBUCJA W POLSCE: ITI REŻYSERIA: Dennis DuganWYSTĄPILI: John Ritter Jack Warden Michael Oliver Gilbert Gottfried Amy Yasbeck Michael Richards Peter Jurasik |
Junior, dzieciak z niewyparzonym językiem, wrednym wyrazem twarzy, bezczelnym zachowaniem nie może znaleźć sobie miejsca. Nie wytrzymują z nim nawet tak prawe osoby, jak zakonnice. Okazja się nadarza, gdy o adopcję zaczyna starać się Ben Healy wraz z narzeczoną Flo. Koniec końców Junior trafia do upragnionej rodziny… i zaczyna ją rozbijać. Niesforny charakter daje się we znaki Flo, która nie może sobie z nim poradzić. Inna sprawa, że spodobał mu się jedynie nowy ojciec i dziadek, z którym znajduje wspólny język. Na domiar wszystkiego, Junior koresponduje listownie z pewnym kryminalistą, który właśnie uciekł z więzienia i chce się z nim spotkać. Komedia (anty)rodzinna, która swą oryginalnością podbiła box-office na całym świecie. Przy małym budżecie zarobiła naprawdę spore pieniądze. To głównie dzięki niekonwencjonalnemu podejściu do tematu, bez słodkości i lukru w tego typu produkcjach, kpiła z mdłych rodzinnych filmów disneyowskich. Czarny, momentami makabryczny, humor nie najwyższych lotów (ale chociaż zabawny) był strzałem w dziesiątkę, podobnie jak odtwórca tytułowej roli.
TYTUŁ POLSKI: Kochany Urwis 2 ROK PRODUKCJI: 1991 DYSTRYBUCJA W POLSCE: ITI REŻYSERIA: Brian LevantWYSTĄPILI: John Ritter Michael Oliver Jack Warden Laraine Newman Amy Yasbeck Ivyann Schwan Gilbert Gottfried Paul Willson |
Ben i Junior postanawiają zacząć wszystko od nowa. Pomóc ma im w tym zmiana miejsca zamieszkania. Wprowadzają się do nowego domu w Mortville. Przeprowadzka natychmiast wzbudza zainteresowanie mieszkańców miasteczka, szczególnie samotnych kobiet, widzących w Benie idealnego kandydata na męża. Ten obrót sprawy nie cieszy Juniora, który swymi niewybrednymi żartami stara się odstraszyć kandydatki na nową “mamę”. Pomaga mu w tym nowo poznana koleżanka Trixie, równie nieznośna jak Junior. Za główny obiekt drwin i psot wybierają sobie Lawandę Dumore, z drugiej strony próbują zbliżyć do siebie Bena i mamę Trixie – Annie. Idąc za ciosem, producenci podwoili “zagrożenie” i teraz na ekranie króluje dwójka “kochanych” urwisów. Wciąż jest zabawnie, momentami makabrycznie, momentami dość obleśnie. Jednak, jak to z reguły bywa, czasem szwankuje pomysłowość scenarzystów i niektóre gagi wydają się być mocno odgrzewane. Filmu oczywiście nie polecam najmłodszym widzom:)
TYTUŁ POLSKI: Kochany Urwis 3 ROK PRODUKCJI: 1995 DYSTRYBUCJA W POLSCE: ITI REŻYSERIA: Greg BeemanWYSTĄPILI: William Katt Justin Chapman Sherman Howard Carolyn Lowery Eric Edwards Blake McIver Ewing Jennifer Ogletree Brock Pierce |
Junior po raz kolejny próbuje odwieść od umawiania się swego ojca Bena Healy z kolejnymi kandydatkami na żonę. Sam natomiast zakochuje się w swojej nauczycielce od matematyki, która mimo wyraźnych znaków nie zauważa go. Na nieszczęście ma u swego boku trzech rywali, którym postanawia solidnie “dołożyć”. Jak widać fabuła po raz kolejny nie jest atutem. Producenci wyraźnie na siłę próbowali wskrzesić przygody Kochanego Urwisa, zapominając o inteligencji widza, któremu coraz ciężej jest znieść miałkość scenariusza. Poza tym fatalne dialogi i kiepskie, ugładzone niestety żarty automatycznie kwalifikują film do kosza. Odradzam.
CIEKAWOSTKI:
- Jedynymi osobami, które wystąpiły we wszystkich częściach są Jack Warden (rola Big Bena) oraz Gilbert Gottfried (rola pana Peabody’ego).
- Dwukrotnie pojawiali się: John Ritter (Ben Healy-1,2), Michael Oliver (Junior-1,2), Eric Edwards (Murph-2,3) oraz Amy Yasbeck (co ciekawe aktorka zagrała dwie różne postaci, diametralnie zmieniając swój wygląd dzięki charakteryzacji-1,2).
- Część 3 była zrobiona na potrzeby telewizji.
- Powstał również w 1993 roku serial animowany Problem Child. Z oryginalnej obsady głos podłożył jedynie Gilbert Gottfried (oczywiście do postaci pana Peabody’ego).
- Kilka scen pierwszej i drugiej części dodano podczas telewizyjnych emisji obu filmów.
- W ocenzurowanej wersji pierwszej części Junior mówi do pana Peabody’ego “You stupid jerk” zamiast “You stupid Dick”.
- Istnieją dwie wersje pierwszych scen Problem Child 2.
- W Polsce film Problem Child 3 pojawił się bez podtytułu Junior In Love, który jest oficjalnym podtytułem w Stanach Zjednoczonych.
- W telewizyjnych emisjach druga część została wzbogacona o kilka scen nie wykorzystanych w wersji kinowej.
- W trzeciej części Michaela Olivera w roli Juniora zastąpił Justin Chapman, natomiast w serialu animowanym głos pod tę postać podkładał Ben Diskin.
CZY BĘDZIE KOLEJNA CZĘŚĆ?
Raczej nie. W sieci na ten temat cisza. Grobowa.
Tekst z archiwum film.org.pl.